中国式方便(笑话一则)
中国式方便:(笑话一则)吃饭时,一人说去方便一下,老外不解,旁人告诉他"方便"就是:上厕所;
敬酒时,另一人对老外说,希望下次出国时能给予方便,老外纳闷不敢问;
酒席上,电视台美女主持人提出,在她方便的时候会安排老外做专访。老外愕然:怎么能在你方便的时候?
美女主持人说,那在你方便时,我请你吃饭。老外晕倒!
醒来后,美女主持人又对他说,要不你我都方便时,一起坐坐?
老外又一次晕倒,再没有醒来。 中国的语言内涵太多,一般的外国人理解不了。 本帖最后由 石予民 于 2014-3-5 15:26 编辑
一句话里有几个“这个”、“那个”,但这个“那个”不等于那个“这个”,那个“这个”不等于这个“那个”,各有各的所指所代,特别是“那个”这一代词。当然有前提,不知底细的话,中国人也懵。 看来肇祥兄这个笑话,以后外国人不敢吃“方便面”了!;P
页:
[1]